Главная » Файлы » песни на английском

употребление some в значении немного
[ Скачать с сервера (3.73 Mb) ] 10.12.2014, 12:22

Обратимся к словам известной песни шведской поп-рок-группы Roxette - Milk And Toast And Honey (Молоко и тосты с мёдом).

… Milk and toast, some coffee take the stuffi- 
ness out of days you hate, you really hate 
Slow morning news pass me by…
Перевод:
…Молоко, тост, немного кофе облегчат
Те душные дни, которые ты ненавидишь, действительно ненавидишь
Утренние новости медленно проходят мимо меня…

В этом примере в первой строке вы видите употребление some в значении немного

Milk and toast, some coffee - Молоко, тост, немного кофе.

 

Milk and toast and honey

Молоко, и тост, и мед

Milk and toast and honey make it sunny on a rainy Saturday, he-he-hey 
Milk and toast, some coffee take the stuffiness out of days you hate, 
you really hate 
Slow morning news pass me by 
I try not to analyze 
but didn't he blow my mind this time 
Didn't he blow my mind? 

(Here he comes) 
To bring a little lovin', honey 
To take away the hurt inside 
Is everything that matters to me 
Is everything I want in life 

Milk and toast and honey 
Ain't it funny how things sometimes look so clear and feel so near 
The dreams I dream, my favourite wishful thinkin' 
Oh, he's bookmarked everywhere, everywhere 
True love might fall from the sky 
You never know what to find 
but didn't he blow my mind this time 
Didn't he blow my mind? 

(Here he comes) 
To bring a little lovin', honey 
To take away the pain inside 
Is everything that matters to me 
Is everything I want from life 

Oh lay a little lovin', honey 
To feel you're gettin' close to me 
Is everything that matters to me 
Is everywhere I wanna be

Молоко, тост и мед сделают дождливую субботу солнечнее 
Молоко и тост, немного кофе уберут духоту из ненавистных дней, 
по-настоящему ненавистных дней 
Медленные утренние новости проходят мимо меня 
Я пытаюсь не анализировать, 
но разве не поразил он меня в этот раз 
Не шокировал ли он меня? 

(вот же он) 
Принести немного любви, милый 
Унести боль 
Это все, что важно для меня 
Это все, что мне нужно в жизни 

Молоко, тост и мед 
Не смешно ли это, как ясно видны вещи и так близко чувствуется 
Мечты, о которых я мечтаю, мои любимые желанные мысли 
О, он отмечен повсюду, повсюду 
настоящая любовь может упасть с небес 
Никогда не знаешь, что найдешь, 
но разве не поразил он меня в этот раз 
Не шокировал ли он меня? 

(вот же он) 
Чтобы принести немного любви, милый 
Чтобы унести боль 
Это все, что важно для меня 
Это все, что мне нужно в жизни 

Добавь немного любви, милый 
Чтобы почувствовать, как ты приближаешься ко мне 
Это все, что важно для меня 
Это все, что мне нужно в жизни

 
Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора
 
 
Категория: песни на английском | Добавил: severka
Просмотров: 232 | Загрузок: 5 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar